Трудовой договор с переводчиком относится к группе трудовых договоров со специалистами, и обладает всеми чертами такого договора. В трудовом договоре c переводчиком или его приложении (должностной инструкции) указываются знания или умения, которыми должен обладать переводчик.
Должностные обязанности переводчика, указываемые в трудовом договоре или должностной инструкции, установлены квалификационным справочником должностей руководителей, специалистов и других служащих (утв. Постановлением Минтруда РФ от 21.08.1998 N 37, ред. 28.07.2003).
Переводчик относится к категории специалистов, принимается на работу и увольняется приказом директора предприятия. Основные обязанности переводчика определяются в его должностной инструкции или непосредственно в трудовом договоре с переводчиком и включают в себя перевод и редактирование документов, подготовку аннотаций и составление обзоров.
На должность переводчика назначается лицо, имеющее высшее профессиональное образование, без предъявления требований к стажу работы.
Остальные документы из группы Трудовые договоры смотрите здесь, Трудовые договоры секретарей и делопроизводителей смотрите здесь.
С этим шаблоном часто используют: